Vol.164 夏−海−
■Today's Words■ −夏(海)− ○since : 〜して以来、〜して以後に 『I have not been to the sea since the beaches were open.』 「海開きしてから海に行ってないなぁ。」 ○sunscreen : 日焼け止め 『Me neither. I want to go swimming soon. I should get a sunscreen before to go.』 「私も。早く泳ぎに行きたいね。行く前には日焼け止めを買わなくちゃ。」 ○ask : 誘う、尋ねる 『Why don't we ask Bob to go swimming this weekend?』−『Sounds great!』 「ボブも誘って今週末に泳ぎに行こうか?」−「いいね!」 ■Break Time■ −海岸− 皆さんは「海岸」という意味の英単語では、どのような単語が思い浮かびますか? 例えば、『beach』と『coast』はいずれもこの「海岸」という意味ですが,では、その違いとは? 『beach』が、砂や砂利などの波打ちぎわである海岸や湖岸、その他の水辺の事を指すのに対し、『coast』は、海や大きな湖の近く、もしくはそれに接した土地の事を指すんですよ。 |
![]() |
![]() ![]() |